当前位置:懂科普 >

综合知识

> 饮茶粤海未能忘全篇

饮茶粤海未能忘全篇

饮茶粤海未能忘全篇

饮茶粤海未能忘,

一杯清茶润心肠。

丝丝清香入口喉,

细品之后味长久。

岭南地方茶道盛,

清新爽口是其情。

小巷香茶人人爱,

容器玉器皆可用。

白瓷红瓷造型好,

茶杯如翠如珠照。

漆器盘融文化意,

茶架棋道寓情调。

文人雅士常依访,

青年男女亦尝尝。

茶道美学珍重执,

升任天涯不相忘。

小编还为您整理了以下内容,可能对您也有帮助:

1、意思:

我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。你遇到一些不顺心的事,牢骚太多了,要提防有碍身心健康余盐保作服,对一切风光景物要放开眼界去衡量。不要说北京来自颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。

2、原文:《七律和柳亚子先生》

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

其他比较有用的内容推荐2:

1、意思:

我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这来自落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。你遇到一些不顺心的事,牢骚太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量。不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。

2、原文:《七律和柳亚子先生》

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量来自。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

饮茶粤海未能忘出自哪首古诗

饮茶粤海未能忘出自《七律·和柳亚子先生》,全诗:饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

译文

我们在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆您向我索诗时正是秋天草木枯黄的时节。历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。你遇到一些不顺心的事,牢太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放宽眼界去衡量。不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江边钓鱼。

赏析

诗的前四句追叙诗人与柳亚子的三次交往。表达了对柳亚子等倾向的爱国知识分子的深切关怀。后四句对柳亚子的牢提出开导规劝,并表示殷切的期望。

七律·和柳亚子先生译文 | 注释 | 赏析

七律·和柳亚子先生 [近现代] ***

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

抒情 译文及注释

译文 我们在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆您向我索诗时正是秋天草木枯黄的时节。历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。你遇到一些不顺心的事,牢太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放宽眼界去衡量。不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江边钓鱼。

注释 饮茶粤海:指柳亚子和 *** 于1925年至1926年间在广州的交往。粤海:广州。索句渝州:指四五年在重庆柳亚子索讨诗作, *** 书《沁园春·雪》以赠。渝州:重庆。叶正黄:秋天。牢:1949年3月28日夜柳亚子作《感事呈毛一首》,也就是诗中的“华章”,称要回家乡分湖隐居。见附诗。长:通“常”。

赏析

诗的前四句追叙诗人与柳亚子的三次交往。表达了对柳亚子等倾向的爱国知识分子的深切关怀。后四句对柳亚子的牢提出开导规劝,并表示殷切的期望。

首联两句回忆同柳亚子第一次和第二次的相见,表明彼此并非初交。

颔联点到正题,对柳亚子说明读到他的诗了,也仍然是忆旧。只是首联是回忆两人的交往,颔联是回忆自己的行踪。联系起来看说明在战火斗争的烽火中,朋友聚散之不定,相逢之不易。但在31后重到北京的时候,朋友又相见了,而且得到了对方的诗篇。柳亚子原诗里“头颅早悔平生贱,肝胆宁忘一寸丹!”是对他早年参加活动的回忆,写这些表明他对有功,而认为党和国家遗忘了他的贡献。

创作背景

落花时节读花章,出自那首诗?,

“落花时节读华章”出自当代诗人的古诗作品《七律·和柳亚子先生》第一二句,其古诗全文如下:

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。

三十一年还旧国,落花时节读华章。

牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。

莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

【翻译】

喝茶广东沿海没有忘记,索句渝州叶正黄。三十一年返回祖国,落花时节读华章。牢太盛防肠断,风东西长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

风物长宜放眼量全诗是什么?

风物长宜放眼量全诗如下:

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。

三十一年还旧国,落花时节读华章。

牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。

莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

词句注释:

①饮茶粤海:指柳xx和毛xx于1925年至1926年间在广州的交往。粤海:广州。

②索句渝州:指四五年在重庆柳xx索讨诗作,毛xx书《沁园春·雪》以赠。渝州:重庆。

③叶正黄:秋天。

④牢:1949年3月28日夜柳xx作《感事呈毛xx一首》,也就是诗中的“华章”,称要回家乡分湖隐居。见附诗。

⑤长:通“常”。

⑥放眼:放宽眼界。

⑦昆明池:指北京颐和园昆明湖。昆明湖取名于汉武帝在长安凿的昆明池。

⑧富春江:东汉初年,严光不愿出来做官,隐居在浙江富春江边钓鱼。

作品赏析:

这首诗是老朋友之间的私人唱和之作。毛xx的和诗针对原诗作者刘亚子牢愈盛而身体愈下的状况,借唱和的方式叙旧谈心,进行坦诚恳切的开导规劝,表达了对挚友的一片爱护之情。

首联两句回忆同柳亚子第一次和第二次的相见,表明彼此并非初交。

翻译整篇《七律·和柳亚子先生》

原文:

七律·和柳亚子先生

和柳亚子饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。

三十一年还旧国,落花时节读华章。

牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。

莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

译文:

我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。

我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。

你遇到一些不顺心的事,牢太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量。

不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。

扩展资料

创作背景:

1949年3月28日夜晚,左派人士柳亚子做了一首《感事呈毛一首》,称感于的混乱现状,要回家乡分湖隐居。同年4月,同志写《七律·和柳亚子先生》一词回赠,用严子陵隐居垂钓富春江畔这件事,劝柳亚子先生留在北京继续参加建国工作。

这首诗是老朋友之间的私人唱和之作。的和诗针对原诗作者刘亚子牢愈盛而身体愈下的状况,借唱和的方式叙旧谈心,进行坦诚恳切的开导规劝,表达了对挚友的一片爱护之情。此诗清纯和雅,语言温婉秀润,情意绵长,看似清淡,味之弥甘,很有启悟和感化力量。

其中诗的前四句追叙诗人与柳亚子的三次交往。表达了对柳亚子等倾向的爱国知识分子的深切关怀。后四句对柳亚子的牢提出开导规劝,并表示殷切的期望。

其中首联两句回忆同柳亚子第一次和第二次的相见,表明彼此并非初交。颔联点到正题,对柳亚子说明读到他的诗了,也仍然是忆旧。只是首联是回忆两人的交往,颔联是回忆自己的行踪。联系起来看说明在战火斗争的烽火中,朋友聚散之不定,相逢之不易。

但在后重到北京的时候,朋友又相见了,而且得到了对方的诗篇。柳亚子原诗里“头颅早悔平生贱,肝胆宁忘一寸丹”是对他早年参加活动的回忆,写这些表明他对有功。

而认为党和国家遗忘了他的贡献。在诗中同他做一番叙旧,就暗示党和国家并没有忘记他过去同情、赞助的经历。

参考资料来源:百度百科-七律·和柳亚子先生

“莫道滇池浅如渉,观鱼胜过富春江”出自哪首诗?

“莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江”,

这是盛赞“昆明池”的诗句。

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。

三十一年还旧国,落花时节读华章。

牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。

莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

译文:

我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。

我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。

你遇到一些不顺心的事,牢太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量。

不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江

(1893~1976):伟大的马克思主义者,无产阶级家、战略家和理论家,中国党、中国人民和中华人民共和国的主要缔造者和领导人。湖南湘潭人。1893年12月26日生于一个农民家庭。辛亥爆发后在起义的新军中当了半年兵。1914~1918年,在湖南第一师范学校求学。毕业前夕和蔡和森等组织团体新民学会。五四运动前后接触和接受马克思主义,1920年,在湖南创建主义组织。

风物长宜放眼量全诗及意思是什么

风物长宜放眼量的意思是永远应该放开眼界,以阔大的胸怀看待人世间的万事万物。

全诗原文:饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

译文:我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。

你遇到一些不顺心的事,牢太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量。不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。

《七律·和柳亚子先生》该诗于1949年所作,诗的前四句追叙诗人与柳亚子的三次交往,后四句对柳亚子的牢提出开导规劝,并表示殷切的期望。此诗清纯和雅,语言温婉秀润,情意绵长,看似清淡,味之弥甘,很有启悟和感化力量。

注释:

饮茶粤海:指柳亚子和于1925年至1926年间在广州的交往。粤海:广州。索句渝州:指四五年在重庆柳亚子索讨诗作,书《沁园春·雪》以赠。渝州:重庆。叶正黄:秋天。

牢:1949年3月28日夜柳亚子作《感事呈毛一首》,也就是诗中的“华章”,称要回家乡分湖隐居。见附诗。长:通“常”。放眼:放宽眼察丛界。

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。出自哪里

七律·和柳亚子先生

〔近现代〕

饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。

三十一年还旧国,落花时节读华章。

牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。

莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

译文

我们在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆您向我索诗时正是秋天草木枯黄的时节。

历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。

你遇到一些不顺心的事,牢太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放宽眼界去衡量。

不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江边钓鱼。

首联两句回忆同柳亚子第一次和第二次的相见,表明彼此并非初交。

颔联点到正题,对柳亚子说明读到他的诗了,也仍然是忆旧。只是首联是回忆两人的交往,颔联是回忆自己的行踪。联系起来看说明在战火斗争的烽火中,朋友聚散之不定,相逢之不易。但在31后重到北京的时候,朋友又相见了,而且得到了对方的诗篇。柳亚子原诗里“头颅早悔平生贱,肝胆宁忘一寸丹!”是对他早年参加活动的回忆,写这些表明他对有功,而认为党和国家遗忘了他的贡献。在诗中同他做一番叙旧,就暗示党和国家并没有忘记他过去同情、赞助的经历。

颈联是全诗的主旨,是针对柳亚子来诗所表现的思想情绪进行正面的批评和规劝。诗人说,应该放开眼界,从远处,大处着眼,也就是从未来从全局着眼,胸襟开阔,保持健康的心态。

尾联劝柳亚子留在北京,不要回家,实际上是劝他不要消极隐居遁世,并且安排柳亚子居住到颐和园,就在昆明湖边,使他认识到党对他是照顾周到,优待有加的。

这首诗是老朋友之间的私人唱和之作。的和诗针对原诗作者柳亚子牢愈盛而身体愈下的状况,借唱和的方式叙旧谈心,进行坦诚恳切的开导规劝,表达了对挚友的一片爱护之情。此诗清纯和雅,语言温婉秀润,情意绵长,看似清淡,味之弥甘,很有启悟和感化力量。

全诗有意淡化了二人间三次交往的内容,而强调友人间的文化层面,从而使这首诗带有较浓的人情味,深深体现了诗人的宽广胸怀。

饮茶粤海未能忘全诗意思

“饮茶粤海未能忘”全诗意思:两人初次相见是在广东,一起喝茶聊天,到现在也未曾忘怀。第二次相见是在重庆,被索要诗句,正是秋天草木枯黄的时候。历经三十一年才回到旧都。在落花缤纷的时节,读到华美的诗篇。牢太多妨碍健康,对于一切风光景物要放大眼界去衡量。别说昆明湖水太浅,在这里观赏游鱼胜过富春江。

全文

  饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。牢太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。

注释

  饮茶粤海:指柳亚子和作者于一九二五年至二六年间在广州的交往;粤海:广州;渝州:重庆;叶正黄:秋天;长:通“常”;放眼:放宽眼界。

写作背景

  一九四九年三月二十八夜,左派人士柳亚子做诗称感于的混乱现状,要回家乡分湖隐居。4月,作者写《七律•和柳亚子先生》一词回赠,用严子陵隐居垂钓富春江畔这件事,劝柳亚子先生留在北京继续参加建国工作。

饮茶粤海未能忘是谁的诗句?创作地和时间

七律·和柳亚子先生

一九四九年四月二十九日

饮茶粤海未能忘,

索句渝州叶正黄。

三十一年还旧国,

落花时节读华章。

牢太盛防肠断,

风物长宜放眼量。

莫道昆明池水浅,

观鱼胜过富春江。

这首词最早发表在《诗刊》一九五七年一月号。

注释

〔和(hè贺)柳亚子先生〕和,酬和。柳亚子于一九四九年三月二十八日作《感事呈毛》一诗(见本篇附录),这是作者的答诗。柳亚子(一八八七——一九五八),江苏吴江人。早年参加旧民主,是清末文学团体“南社”发起人和主要诗人之一。旧民主失败后,继续参加新民主主义,与宋庆龄、何香凝等同是著名的左派。一九四八年一月委员会成立后,被选为常务委员兼秘书长。一九四九年中华人民共和国成立后,先后当选为委员和全国人民代表大会代表、常务委员会委员。

〔饮茶粤海未能忘〕粤海指广州。一九二六年五月,柳亚子(监察委员)赴广州出席二届二中全会,同作者初次晤面。蒋介石向全会提出了所谓“整理党务案”,旨在排斥党,夺取党权。在这次会议上,反对陈独秀的右倾投降主义,坚持反蒋的立场,何香凝、柳亚子等也支持了这一立场。“饮茶”句即指当时作者同柳亚子的交往。按柳亚子在一九四一年《寄毛延安》诗中,曾有“粤海难忘共品茶”之句。

〔索句渝州叶正黄〕渝州,即四川的重庆。于一九四五年八月至十月曾到重庆,和进行了四十多天的和平谈判。当时柳亚子曾索取诗稿,作者即手书《沁园春·雪》相赠。

〔三十一年还旧国〕旧国,过去的国都。作者一九一八年和一九一九年曾两次到过北京,到一九四九年北京(当时称北平)解放后再来,前后相距约三十一年。

作者自注:“三十一年:一九一九年离开北京,一九四九年还到北京。旧国:国之都城,不是State也不是Country。”

〔落花时节读华章〕化用杜甫《江南逢李龟年》“落花时节又逢君”句。华章,美丽的诗篇,指柳亚子的诗。

〔放眼量〕放大眼界去衡量,不必斤斤计较个人得失,以致“牢太盛”。

〔昆明池〕北京西郊颐和园内的昆明湖。当时柳亚子住在颐和园内。

〔观鱼胜过富春江〕观鱼,用《庄子·秋水》中庄子和惠施在安徽濠水桥上看水中游鱼的故事。富春江在浙江省桐庐和富阳两县境内,东汉时隐士严光(字子陵)曾在那里游钓,至今桐庐还有钓台遗址,但已离水面很高。这句诗的意思说,在颐和园的昆明湖观赏游鱼的快乐比在富春江的钓台更好。这是对柳亚子原诗“分湖便是子陵滩”而言。

附:柳亚子原诗

七 律 感事呈毛

开天辟地君真健,说项依刘我大难。

夺席谈经非五鹿,无车弹铗怨冯驩。

头颅早悔平生贱,肝胆宁忘一寸丹!

安得南征驰捷报,分湖便是子陵滩。〔原注〕

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://dongkepu.com/zonghezhishi/gv5nj7.html