英语冯怎么写
- 综合知识
- 关注:2.38W次
FUNG YIM FONG
是白话的音译,
因为是音译,所以就没有那么多要求,只要音调一样就可以。
普通话的英文就是拼音了 Yanfang feng
不过 ENG是不常用的,原因和上面的朋友所说的一样,英语国家的人不习惯eng的音,一般是ung。冯的习惯英文翻译是FUNG.
你试下念FUNG YIM FONG,懂白话的倒基本知道你的名字,但是不懂的,就不清楚你到底叫什么。至于冯,这个倒是没问题的。
在中国,翻译英文名字也要看地区的,哈哈
比如我叫Cahow 懂白话的叫出来和 家豪 倒差不多,但是不懂的觉得我的名字就没翻译好。
还有就是中华的华,粤语地区的音译就是wah
2. 各个中国姓氏的英语写法赵 的英语是“赵--Chao”或者“Chiu”
中国常见姓氏之英文写法,可以看看:)~~
/article.asp?id=634
安--Ann 包/鲍--Paul 蔡--Choi/Tsai 陈--Chen/Chan/Tan
戴/代--Day 邓--Teng/Tang 丁--Ting 董--Tung
窦--Tou 杜--To/Du 范--Fan/Van 费--Fei
冯--Fung 高--Gao 恭--Kung 古--Ku/Koo
关--Kwan 郭--Kwok 海--Hay 韩--Hon
郝--Howe 洪--Hung 胡--Hu 黄--Wong
姜/江/蒋--Chiang/Kwong 讦--Gan 金--King 柯--Kor
孔--Kong/Kung 雷--Rae/Ray 黎--Lai 李--Lee
梁--Leung 廖--Liu 林--Lim 刘--Lau
卢--Lu 伦--Lun 罗--Lo/Law/Lam/Rowe 吕--Lui
马--Ma 麦--Mak 满--Man/Mai 莫--Mok
牛--New 区--Au 潘--Pan 裴--Bae
彭--Phang 卜--Pu 齐/戚--Chyi/Chi 乔--Joe
瞿--Chu 任--Yum 申/沈--Shen 施--Shi
宋--Soung 苏--Sue/Se 孙--Sun/Suen 邰--Tai
谭--Tam 汤/唐--Town/Towne 陶--Tao 童--Tung
王--Wong 温/文--Chin/Vane/Man 巫/吴/伍--Wu/NG 萧/肖--Shaw/Siu
夏--Har(Summer) 解/谢--Tse 熊--Hsiung 徐/许--Hui/Hsu
阎/严--Yim 杨--Young 姚--Yao 叶--Yip/Yeh
尹--Yi 游--You 于/余/俞/庾--Yue 袁--Yuan
岳--Yue 张/章--Cheung/Chang 赵--Chao/Chiu 曾/郑--Tsang/Cheng
钟--Chung 周--Chau/Chou/Chow 朱--Chu
- 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://dongkepu.com/zonghezhishi/ewqvrm.html