- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 9614
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 16304
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 13142
- 扑街是一个汉语词语意思是“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也指乞丐一类;也指角色类游戏中,人物死亡扑倒在地上。“仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”...
- 15228
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 21932
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 24559
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 26167
- 1、扑街炫富是一名俄罗斯名模在国外社交媒体发起的一项“挑战”,主题就是假装摔倒,无意间掉落一地值钱货,画面吸睛,除了修长的大白腿外,还有散落一地的珠宝首饰、包包等名牌奢侈品。这场名为“Fallingstars”的挑战起初在INS上发起,随后,该炫富挑战迅速席卷全球社交网络。2、一...
- 7917
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 11037
- 1、扑街来源于粤语的一个正确用词“仆街”,本意是骂人的一个词语,使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。由于读音差不多很多人会把“扑”和“仆”混淆。例如前仆后继,前面的倒下了,后面的继续冲,而不是前扑后继。2、粤语里面的骂人的用词。3、扑(仆)你臭街丫!跟“踩”人...
- 25120
- 1、扑街(pūjiē),源自粤语,正确的字是仆街,原本是横尸街头的意思,现用于指跌倒在马路上,所以普通话里很多时错用了“扑”去代替。仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。2、“仆街”是古代文言文在白话文里的直用,《说文解字》:仆,倾、顿也。顿者,下首也。以首叩地...
- 13079
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 11244
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 15493
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 26618
- 1.起点有些作品已经扑街,作者为何坚持写下去作者的尊严和态度吧。很多新手如果扑街了都会选择开下一本,只有少数才会一直写下去。我相信这些一直写下去的人早晚都会成为起点的大神。一直写下去也是一个练笔和磨心的过程,很多作者都没有完本的作品。当你有一本完本的作品,那...
- 18115
- 1、一个基于粤语的谐音梗,表面文字看似是一种鸟,实际上粤语发音意思是“这次完蛋了”。这是一种特殊的鸟类,一般会用这种鸟去讽刺一个人,在广东当地流传非常广泛,其他地区根本没有听说过这种生物。粤语与普通话有很大差距,即使在讽刺人时也会比较含蓄,而普通话在讽刺人时很有可...
- 32370
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 26639
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 8192
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 21335
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 8003
- 1、一个基于粤语的谐音梗,表面文字看似是一种鸟,实际上粤语发音意思是“这次完蛋了”。这是一种特殊的鸟类,一般会用这种鸟去讽刺一个人,在广东当地流传非常广泛,其他地区根本没有听说过这种生物。粤语与普通话有很大差距,即使在讽刺人时也会比较含蓄,而普通话在讽刺人时很有可...
- 8995
- 1、扑街炫富是一名俄罗斯名模在国外社交媒体发起的一项“挑战”,主题就是假装摔倒,无意间掉落一地值钱货,画面吸睛,除了修长的大白腿外,还有散落一地的珠宝首饰、包包等名牌奢侈品。这场名为“Fallingstars”的挑战起初在INS上发起,随后,该炫富挑战迅速席卷全球社交网络。2、一...
- 7954
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 17638
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 30316
- 扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思...
- 34654