当前位置:懂科普 >

综合知识

> 四的英语字怎么写

四的英语字怎么写

1. 名字是四个字的用英语怎样写

名字是四个字的英文:The name is four words

四的英语字怎么写

一、name

英 [neɪm] 美 [nem]

n.名字;名声;有…名称的;著名的人物

vt.确定;决定;给…取名;说出…的名字

adj.著名的;据以取名

二、four

英 [fɔ:(r)] 美 [fɔr]

num.四;四个;第四

n.四的;四个一组之物

三、words

英 [wɜ:dz] 美 [wɜ:dz]

n.字( word的名词复数 );(说的)话;诺言;口令

扩展资料

相关词:

the length of names

名字的长度

length:

英 [leŋθ] 美 [leŋθ]

n.长度,长;时间的长短;(语)音长;一段,一节

Even when severe constraints on the length of names, naming standards were used for simplification reasons.

当名字的长度受到限制时,命名标准就会为简化名称而被使用。

2. 四个字的名字写成英文的格式

中文名字译成英文是有一定的规律可询的,有一部名字是没办法译成英文的,这种情况下才会用拼音代替。

这里就给你举几个例字:

1. 司马--Sze-ma

赵/肇/招(昭同这几个同字,故是一样的写法)--Chao/Chiu/Chiao/Chioa

故“司马昭”的英文写法就是“Sze-ma Chioa",外国人读出来的声音就好象中文的拼音"si ma zhao"。

2. 上官--Sang-kuan

成/程--Cheng

金/靳(谨的事音)--Jin/King

故“上官成谨”译为英文就是 Sang-kuan Cheng Jin(King)

3. 一个字的姓氏:廖若星辰,姓氏是"廖". 又应该怎么写?

根据常用的命名规则:

廖--Liu/Liao

那么“廖”就应该写成"Liu"(或Liao), 我通常会把它写成"Liao"、

我的中文命名规则是很久前才网上下载下来的,再要是找它回来,你给30的点数好像不够哟!哈哈!

3. 英语的四字词语

繁荣昌盛 thriving and prosperous 爱不释手 fondle admiringly 爱财如命 skin a flea for its hide 爱屋及乌 love me, love my dog. He that loves the tree loves the branch 恨屋及乌:He who hates Peter har his dog.) 安居乐业 live and work in peace and contentment 白手起家 build up from nothing / build up from scratch /start from scratch 百里挑一 one in a hundred / the cream of the crop 百折不挠 be indomitable 半途而废 give up halfway leave sth. Unfinished 包罗万象 all-embracing all-inclusive 饱经风霜 weather-beaten 卑躬屈膝 bow and scrape cringe 悲欢离合 vicissitudes of life 背道而驰 run counter to run in the opposite direction 本末倒置 put the cart before the horse 笨鸟先飞 the slow need to start early 必由之路 the only way 闭关自守 close the country to international intercourse 变本加厉 be further intensified 变化无常 chop and change fantasticality 变化无常 chop and change fantasticality 别开生面 having sth. New 别有用心 have ulterior motives 彬彬有礼 refined and courteous urbane 兵不厌诈 in war nothing is too deceitful 博古通今 erudite and informed 不败之地 incincible position 不耻下问 feel not ashamed to learn from one's subordinates 不可救药 be past praying for beyond redemption 不劳而获 reap where one has not sown 不屈不挠 fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity 不速之客 crasher uninvited guest 不同凡响 outstanding 不言而喻 speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying 不遗余力 spare no effort spare no pains 不以为然 not approve object to 不义之财 filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousness 不亦乐乎 extremely 不远千里 go to the trouble of travelling a long distance 不约而同 happen to coincide 不择手段 by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul 不知所措 be at a loss be all adrift lose one's head out of one's wits 才疏学浅 have little talent and learning 惨绝人寰 extremely cruel 沧海桑田 time brings a great change to the worlds 沧海一粟/九牛一毛 a drop in the bucket 草木皆兵 a state of extreme nervousness 层出不穷 emerge in endlessly。

标签: 英语
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://dongkepu.com/zonghezhishi/orxeo4.html